citation_id,entity_id,source_id,work_title,locus,quote,translator,translation_year,source_url,evidence_grade,evidence_note,verified_on,verify_method,display_order,needs_review,review_reason,original_text_url CIT_MES_NANAYA_ETCSL,ENT_MES_NANAYA,SRC_ETCSL,Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL),Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL),"Nanaya , good woman, you are the favourable (?) name of the black-headed! O youth chosen in beauty by the Mistress, son of Enlil , your wise word is brightly made good for the goddess Inana ! O Nanaya , the goddess has created your holy powers &X;&X; for you. You have &X;&X; turned the favourable eye of life onto the bedchamber, and I&c;bi- Erra is the youth chosen for his beauty. Sa-&g;ara . A tigi of Nanaya . cf.","Black, Cunningham, Robson, Zólyomi et al.",2006,https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/,primary-verbatim,,2026-06-18,name-anchored (note-keyword scored) + substring gate; locus per attestation,1,1,Located by name in the ETCSL translations; verify the composition (c.x.x) reference.,