relationship_id,subject_entity_id,relationship_type,object_entity_id,confidence,rationale,source_id,review_status,period_id 2380,ENT_ARA_BAALSHAMIN,aligned_with,ENT_ZEUS,high,"Greek-Palmyrene bilingual inscriptions consistently render ""Baalshamin"" as ""Zeus"" β€” the most thoroughly documented interpretatio graeca in the Aramean/Syrian tradition. The Palmyrene Baalshamin temple dedicatory inscriptions (from the 1st–3rd centuries CE) use ""Zeus"" as the Greek equivalent in every bilingual text recovered. The author of 2 Maccabees (2nd c. BCE) identifies the deity installed by Antiochus IV in the Jerusalem Temple as ""Zeus Olympios"" while 1 Maccabees uses ""Baal Shamayim"" β€” the two books are describing the same event with Greek and Aramaic divine names respectively. The Zeus-Baalshamin equation is one of the best-attested divine equivalences in the ancient world. Kaizer (2002) pp. 60-65.",SRC_KAIZER_PALMYRA,reviewed,PER_ARA_IRON_AGE